當今流行詞 --깜놀!
깜놀? 這又是什麼話? 你知道嚇一跳的韓國話怎麼說嗎?
就是깜짝 놀라다, 對話體要說깜짝 놀랐어요. 
깜짝是指吃驚而身體瞬間抽動的模樣. 놀랐어요才是震驚的意思. 所以, 你可以說놀랐어요, 要強調就說깜짝 놀랐어요
韓國人在깜짝中取깜, 놀랐어요中取놀來說깜놀. 好玩吧! 就這樣誕生一個流行詞了!
가:이 가수 예쁘지? 사실 성형했어. 성형 전 사진 보여줄게.
     這歌手很漂亮吧? 她其實是整容的. 我給你看整容前的照片. 
나:헐~대박! 사진 보니까 진짜 깜놀이네
      真不得了! 看照片真是讓人嚇一跳耶.